behind
/bɪˈhaɪnd/
意味・用法
- 1.後ろに副A1 Beginner
The cat is behind the sofa.
猫はソファの後ろにいる。
The cat is behind the door.
猫はドアの後ろにいます。
He stood behind me in line.
彼は列で私の後ろに立っていました。
- 2.~に遅れて前A2 Elementary
The train is behind schedule.
電車は予定より遅れている。
He is behind with his homework.
彼は宿題が遅れている。
Don't fall behind the rest of the class.
クラスの他の人たちに遅れないでください。
- 3.~の陰に前B1 Intermediate
The cat hid behind the sofa.
猫はソファの陰に隠れた。
He stood behind the curtain, watching.
彼はカーテンの陰に立って、見ていた。
A small house stood behind the tall trees.
高い木々の陰に小さな家が建っていた。
- 4.~に遅れをとって前B1 Intermediate
The project is behind schedule due to unexpected problems.
予期せぬ問題のため、プロジェクトは予定より遅れている。
He's a bit behind his classmates in math.
彼は数学でクラスメートに少し遅れをとっている。
Don't fall behind; keep up with the group.
遅れないで、グループについていきなさい。
- 5.~の支援を受けて前B2 Upper Intermediate
The project was successful, with significant backing from the government.
そのプロジェクトは、政府からの多大な支援を受けて成功した。
She achieved her dream with the support of her family behind her.
彼女は家族の支援を受けて夢を叶えた。
The new initiative has strong backing from the business community.
その新しい取り組みは、地域社会からの強力な支援を受けている。
- 6.~を支持して前B2 Upper Intermediate
The entire team is behind the new strategy.
チーム全体が新戦略を支持している。
I'm behind your decision to study abroad.
私は君の留学するという決断を支持している。
The public is behind the candidate's policies.
国民はその候補者の政策を支持している。
- 7.~に負けて前B2 Upper Intermediate
Our team is behind in the score, but we can still win.
私たちのチームは得点で負けているが、まだ勝てる。
He fell behind in his studies after being sick for a week.
彼は一週間病気で寝込んでいた後、学業で遅れをとった。
The company is behind its competitors in innovation.
その会社は革新性において競合他社に遅れをとっている。
- 8.~の裏で前B2 Upper Intermediate
The secret plan was hatched behind the scenes.
その秘密の計画は、裏で練られていた。
A powerful lobby group worked behind the government.
強力なロビー団体が、政府の裏で活動していた。
She achieved success behind a quiet facade.
彼女は静かな表向きの顔の裏で成功を収めた。