trace
/tɹeɪs/
意味・用法
- 1.跡をたどる動B1 Intermediate
We traced the river back to its source.
私たちは川をその源まで遡った。
The detective traced the suspect's movements.
その探偵は容疑者の足取りを追った。
She traced her family history back centuries.
彼女は自身の家系を何世紀も遡って調べた。
- 2.(原因・起源などを)突き止める動B2 Upper Intermediate
The detective tried to trace the origin of the counterfeit money.
その刑事は偽札の出所を突き止めようとした。
Scientists are tracing the spread of the virus.
科学者たちはウイルスの拡散を追跡している。
We need to trace the cause of this system failure.
このシステム障害の原因を突き止める必要がある。
- 3.(絵・図などを)なぞる動B1 Intermediate
Please trace the outline of the leaf.
葉っぱの輪郭をなぞってください。
The child traced the letters in the book.
子供は本の中の文字をなぞった。
Can you trace this map for me?
この地図を私になぞってくれますか?
- 4.(微量の)痕跡名B1 Intermediate
Scientists found a trace of blood at the crime scene.
科学者たちは現場で微量の血痕を発見した。
There was a trace of smoke in the air.
空気中にわずかな煙の痕跡があった。
He noticed a trace of perfume on her scarf.
彼は彼女のスカーフに香水の微かな香りを嗅ぎ取った。
- 5.跡名B1 Intermediate
The detective found a trace of blood at the crime scene.
その刑事は現場で血の跡を発見した。
There was no trace of him after he left the house.
彼が家を出た後、何の痕跡もなかった。
The old map showed a trace of the ancient road.
古い地図には古代の道の跡が示されていた。